scars of love - Cyua
リンクするには 《迷離三角》OST裏的一首 とても 悲しい
作詩:mpi 作曲:澤野弘之
Close my eyes for real
Smile for all the people's shade
All brown leaves fly away into the wind
Die of mystery, secret tragedy
But I'm watching from the hill
This suddenly thing
I bring some rosemary
Peaceful time was symphony
Even you were always shy to laugh
It's seemed like a quite life
I feel like a empty glass
All I know is for sure
You won't be coming back
※My scars of love
What you'd done for me
All these memories of you
It's hard for me, somewhere you had gone
I belong to you※
Remember all your lies
Remember all your sympathy
Many clouds in front of me
Tough to face my life
I have to walk this street again
This is almost mentally crime on me
(※くり返し)
So many days, alwys to hide away
That is dead end in the vast
I'm stuck on deep labyrinth with you
Don't call my name any more
hold my hand so long
Creature in my mind and
It never lets me go from you
More...
-
霏霏 23:27:54
|
全文链接
|
回复(3)
最愛 - KOH+
十分悲しい
作詞:福山雅治
作曲:福山雅治
編曲:福山雅治/井上鑒
歌:柴咲コウ
夢のような人だから 夢のように消えるのです
yume noyouna hito dakara yume noyouni kie runodesu
像夢一樣的人 會像夢一樣消失
その運命を知りながら めくられてきた季節のページ
sono unmei wo shiri nagara mekuraretekita kisetsu no pe^ji
明知道這樣的命運 仍然翻開了季節的每一頁
落ちてはとける粉雪みたい 止まらない想い
ochi tehatokeru konayuki mitai toma ranai omoi
就像飄落後融化的雪粉 不能停止的思念
愛さなくていいから 遠くで見守ってて
aisa nakuteiikara tooku de mimamotte te
不愛也沒關系 我會遠遠的守護著你
強がってるんだよ でも繋がってたいんだよ あなたがまだ好きだから
tsuyoga tterundayo demo tsunaga ttetaindayo anatagamada suki dakara
我是在逞強呢 其實想和你在一起 因爲我還喜歡你
もっと泣けばよかった もっと笑えばよかった
motto nake bayokatta motto warae bayokatta
能再哭一下多好 能再笑一點多好
「バカだな」って言ってよ 「気にするな」って言ってよ
( baka dana ) tte itsutte yo ( kini suruna ) tte itte yo
你就是說我傻嘛 叫我不要在意嘛
あなたにただ逢いたくて
anatanitada ai takute
我只是很想見你
初めてでした これまでの日々 間違ってないと思えたこと
hajimete deshita koremadeno hibi machigatte naito omoe takoto
那是第一次 一直以來的日子 覺得是自己是正確的
陽だまりみたいな その笑顔 生きる道を照らしてくれました
hi damarimitaina sono egao iki ru michi wo tera shitekuremashita
你那陽光般溫暖的笑容 照亮了我的人生路
心の雨に傘をくれたのは あなた一人だった
kokoro no ame ni kasa wokuretanoha anata hitori datta
爲我心中的雨撐起傘的 只有你啊
愛せなくていいから ここから見守ってる
aise nakuteiikara kokokara mimamotte ru
不愛也沒關系 我會遠遠的守護著你
強がってるんだよ でも繋がってたいんだよ あなたがまだ好きだから
tsuyoga tterundayo demo tsunaga ttetaindayo anatagamada suki dakara
其實是在逞強 想和你在一起 因爲我還喜歡著你
同じ月の下で 同じ涙流した
onaji tsuki no shita de onaji namida nagashi ta
在同一月亮下 流著一樣的淚
「ダメなんだよ」って 「離れたくない」って ただ一言ただ言えなくて
( dame nandayo ) tte ( hanare takunai ) tte tada hitokoto tada ie nakute
“這樣不行呢”“不想與你分開” 只是這句話 我卻說不出口
いつか生命の旅 終わるその時も祈るでしょう
itsuka seimei no tabi owa rusono toki mo inoru deshou
在生命的旅程即將結束的時候 相信我還在祈禱
あなたが憧れたあなたであること その笑顔を 幸せを
anataga akogare taanatadearukoto sono egao wo shiawase wo
你所渴望的 要做回你自己 那笑容 幸福
愛さなくていいから 遠くで見守ってて
aisa nakuteiikara tooku de mimamotte te
不愛也沒關系 我會遠遠的守護著你
強がってるんだよ でも繋がってたいんだよ あなたがまだ好きだから
tsuyoga tterundayo demo tsunaga ttetaindayo anatagamada suki dakara
其實是在逞強 想和你在一起 因爲我還喜歡著你
もっと泣けばよかった もっと笑えばよかったのかな
motto nake bayokatta motto warae bayokattanokana
能再哭一下多好 能再笑一點多好
「バカだな」って言ってよ 「気にするな」って言ってよ
( baka dana ) tte itsutte yo ( kini suruna ) tte itte yo
你就是說我傻嘛 叫我不要在意嘛
あなたにただ逢いたくて
anatanitada ai takute
我只是很想見你
あなたにただ逢いたくて
anatanitada ai takute
我只是很想見你
More...
-
霏霏 20:29:43
|
全文链接
|
回复(2)
十個印第安小孩
《無人生還》裏的童謠 覺得蠻有意思的 就找來了
十個印第安小孩
十個印第安小孩出外野餐,噎死一個,還剩九員;
九個印第安小孩睡得很晚,一個睡過了頭,就此長眠;
八個印第安小孩去德文郡遊玩,一個流落他鄉,難返家園;
七個印第安小孩劈柴做飯,一個失手,把自己劈成兩半;
六個印第安小孩招惹蜂窩,野蜂蜇死一個,不留情面;
五個印第安小孩去打官司,一個落入法網,關在鐵檻後面;
四個印第安小孩出海打魚,一個失足落水,被青魚吞咽;
三個印第安小孩去動物園,一個被大黑熊按住,遭受劫難;
兩個印第安小孩去曬太陽,一個曬過了頭,變成血肉一灘;
印第安小孩只剩一個,形影相吊,十分孤單;
最後一個也上了吊,印第安小孩全部完蛋。
英文原版'Ten little Niggers / And then there were none':(1939年)
Ten little Niggers going out to dine
One choked his little self and then there were nine.
Nine little Niggers sat up very late
One overslept himself and then there were eight.
Eight little Niggers traveling in Devon
One said he''d stay there and then there were seven.
Seven little Niggers chopping up sticks
One chopped himself in half and then there were six.
Six little Niggers playing with a hive
A bumblebee stung one and then there were five.
Five little Niggers going in for law
One got in chancery and then there were four.
Four little Niggers going out to sea
A red herring swallowed one and then there were three.
Three little Niggers walking to the zoo
A big bear hugged one and then there were two.
Two little Niggers playing with a gun
One got frizzled up and then there was one.
One little Nigger left all alone
He went and hanged himself ...
And Then There Were None.
英文版後來把Nigger改爲了Indian,以免被指種族歧視
More...
-
霏霏 0:25:23
|
全文链接
|
回复(4)
2009-1-27[::Diary::]
1月27日 星期二 年初二
不能去別人家的春節
托逝者的“福”,斷七前不能去別人家裏,自然春節就只能呆家裏。雖然本來親戚就只跑媽媽這邊的,這幾年過年也越來越沒什麽氣氛,但是年夜飯也只是和媽媽兩個人一起,就不好玩了,起碼以前都去外婆家的。
無所事事的看掉了兩本書,平均一本三小時左右搞定。這個出版社的校隊真不負責诶,明顯的兩處錯誤都沒有修正過來,真是的。果然還是手捧書來得好些,之前網上看的書,總是有些記憶模糊的感覺。像之前下載的幾個有聲小說,5個裏有3個是我在網上看過的。看掉的兩本小說,現在可以肯定,如果沒看片子,我肯定一知半解。物理殘存的只剩下小孔成像,具體怎麽操作都忘光光。
忘記性大是個問題,雖然一直以來學東西很快,但是忘記也很快,很傷腦筋。大學裏的統計、會計之類的,就算上課都懂了,但到了要考試前,還是要自己把所有習題都做下,才能再次把學懂的記憶喚回來。
這2天搞定了視頻截音頻,音頻再轉換格式,再截取,再加大音量,最後做成鈴聲。其實之前就是怕麻煩,所以一直沒有去研究下,喜歡拖拉需要改正。Flv的格式也能轉換成Mp4了,迷茫的是用的同一個軟件,爲什麽之前出錯就Over了,這次出錯歸出錯,但是依舊執行了,Confuse下。幾個小時搞定了7個鈴聲,好吧,射手座喜新厭舊,我把之前的鈴聲差不多都換了。
上次買的50張DVD+R,幾乎被刻掉一半了,低估了下載的能力。基本上我要找的東西,99.9%都能找到,通過各種搜索,下載途徑,有時候還要開個後門去留學生網站。執著的力量是可怕的,所以刻的東西越來越多。
看了一集相棒的Pre-Season,男扮女裝一下子就猜到了,不過之後還有幕後Boss就沒多想,話語的漏洞有聽出來。懷疑是不是《世界奇妙物語》看多了,思維都喜歡往歪的地方想,不過歪打也能正著,所以繼續吧。《Kiina》第一集的故事,有抄襲《世》的一集,貌似名字是《心髒的回憶》,情節有些拖沓,不是最好玩。
昨天短信轟炸,今天倒是太平了。有了一些心理陰影後,其實極度討厭發短信。說偏執也好,一個電話一分鍾能搞定的事情,爲什麽要手指按啊按的好幾條的去搞定。如果說以前是因爲話費貴的關系,現在資費都調整了,就沒必要既沒效率又浪費時間和錢。討厭發短信。不過新年還是難得要寒暄下,不往來的人居然還會發消息來,真稀奇。網上和手機裏經常被說說話很直接很犀利,什麽時候生活裏也可以無所顧忌的想什麽就說什麽就好了。還是很難吧。
今天總算有親戚要來,可以熱鬧一下了。新的小區連爆竹都不能放,更加削弱了過年的感覺。不過除夕那天康橋那邊的煙花還是很好看的,書房拉開窗簾正好盡收眼底。
霏霏于2009年1月27日, 1:06:48
More...
-
霏霏 1:03:49
|
全文链接
|
回复(6)
2009-1-26[::特別紀念貼::]
牛年
一切都順順利利吧
More...
-
2009-1-24[::Diary::]
1月24日 星期六 小年夜
一晚上偵探推理夢 疲れた
大前頭腦子一下子發熱,就去Joyo買了6本東野圭吾的小說回來,然後昨天就送到了。雖然片子都看過,但本著一向喜歡收全套,看全套的原則,馬上就開始看了。《偵探伽利略》原著裏的殺人手法基本都沒變,嫌疑人名字也保留,只是改變了作案動機。涉及很多物理的知識,感覺如果不是感官的看過片子,只是片面的看書,可能無法理解呢,理科好深奧地說。一下子看掉三個故事,結果就是連續的偵探夢,完全不記得內容,但是還殘留不停動腦筋分析的印象。睡個覺都那麽累,等于完全麽休息好。
前天出去逛了逛,總算是買到跟心水的手機鏈,回來後改了改,正好配夏小白。用慣的那個老虎鉗不曉得被放哪裏去了,新的那個很不順手……給夏小白找了很多Flash桌面,十分華麗麗。直接顯示時間,去掉運營商,這下完全日系風的感覺了。
這季好看的劇不多,只跟了很少,偵探懸疑的《Triangle》當然還是首選,《Voice》感覺很伽利略風,不單只實驗室的布景像,連Eita思考的背景模式都如出一轍。還有一個《Kiina》也沒有逃脫伽利略的影子,也是要求助科學分析,比較汗的是那個扮演科學家的居然是伽利略裏深恭那集的胖子。另外Kiina是芬蘭語裏中國的意思,再次汗一下。《Love shuffle》倒是不錯,很有意思的題材,不知道最後會換成怎樣的結果。
今年居然還有壓歲錢,雖然不是現金來的,但有意外之財總是好的。
昨夜寒流,室內外溫差造成眺窗的冰棱沾著紗窗,一整天都化不掉……
霏霏于2009年1月25日, 1:34:37
More...
-
霏霏 2009-1-25 1:32:27
|
全文链接
|
回复(2)
2009-1-18[::Diary::]
1月18日 星期日 半夜
剛吃好火鍋
額,最近的晚飯都是12點左右解決的。早上起不來,午飯就推遲。午飯一推遲了,晚飯也勢必如此。诶,好像又在過Kemi的日子了。會發胖伐,貌似一天兩頓只比之前少,填飽肚子才睡得著。辦
昨晚睡不著,聽歌聽到5點。慢歌啊,情歌啊,傷感啊,晚上聽這種完全沒催眠作用。之後改聽小說,總算聽到有點犯困。最近聽掉了幾本小說,余華的有兩本,《許三觀賣血記》和《活著》。前者很好,市井又鏈接各個時代,黑皮安定;後者就慘了,富貴的親人一個個離去,在我以爲終于有最後一個依托,還是被帶走,害得本來快睡著的我,半夜聽著哭,然後郁悶得完全無法再入睡。《塵埃落定》的片頭很喜歡,能讓人腦海裏浮現藏區的情景。目前T7裏存著《我們無處安放的青春》、《夜玫瑰》、《三月裏的幸福餅》以及《芥末男女》,每一個都聽了開頭就不是很有接下去聽的意願,所以又放了《呐喊》,那麽多短篇,總有一篇能催眠我。
前天整理OST,把所有的封皮都找齊。經過這一舉動,又嚴重的激發了我的OST收集辟,這2天又開始不停下載,在一段段音樂裏重溫熟悉的情形和畫面。只是聽還不夠,還截取做鈴聲,恩,喜歡不停的把短信鈴聲換來換去。
夏小九跟了我2個多月,價格跌了就算了。十分不甘心的是夏小二11月就緊跟著上市了,早知如此,我就繼續等了。二年都等下來了,判斷失誤,才古。不過,夏小九也很滿足了,很合胃口。有在論壇看到說夏小二是熟女,小九是Loli。我的小白Loli,我會好好愛護你地,雖然已經有了一些磨損,心痛啊。
看了一篇合心意的同人文,可以沖淡一些虐文的影響力。诶,真的是很虐啊,一想到就堵得慌,更虐的是,還沒完結。准備大量紙巾去……
霏霏于2009年1月18日, 0:59:16
More...
-
霏霏 0:55:33
|
全文链接
|
回复(2)
マタアイマショウ
後會有期
歌名:マタアイマショウ
歌手:SEAMO
專輯:マタアイマショウ
作詞: Naoki Takada
作曲: Naoki Takada, Shintaro Izutsu
あの時の2人輝いてた
この戀は永遠と思ってた
仆のとなりには君がもういない
君のとなりには仆はもう…
今まで見た事ない
泣き顔を見て
仆は君の手を 握ってた
この手を離せば もう逢えないよ 君と
笑顔で別れたいから言う
マタアイマショウ マタアイマショウ
君の前では強く優しく
頼られたかったよ まさしく
負けず嫌い 強がる芝居
最後の最後も素直になれない
あなたの言葉に涙し
あなたを言葉で勵まし
言葉の魔法はもうすぐ
いい思い出となって消え去る
そして傷つけた事は謝らない
でもありがとう これ以上は言えない
目的地なんてなかった
たどり著いたの あなたの優しさ
君はそんなに強くない
悲しみ我慢してるのかい?
泣いてもいいよ 仆も泣くから
今日だけは許してよ神様
今まで見た事ない
泣き顔を見て
仆は君の手を 握ってた
この手を離せば もう逢えないよ 君と
笑顔で別れたいから言う
マタアイマショウ マタアイマショウ
いろんな人に愛されて
常にあなたは眩しくて
だから嫉妬し ケンカし 涙し
これからはもう それも出來ない
お互い違う人好きになって
お互い違う人生歩んで
仆はとっても幸せでした
(私もとっても幸せでした)
いつか心からいなくなるかも
だからしたいよ 素晴らしい過去に
この戀を未來に誇れます
涙まみれ笑顔でめくる明日
そしてまずこの場で別れ
わかってる きっと逢う事ないって…
だから言います マタアイマショウ
仆なりのサヨナラの言葉よ
今まで見た事ない
泣き顔を見て
仆は君の手を 握ってた
この手を離せば もう逢えないよ 君と
笑顔で別れたいから言う
マタアイマショウ マタアイマショウ
気持ちは割り切れないよ 簡単に
反対にその思いを大切にすればいい
整理が出來るまで 思えばいい
會えなくて 側に居なくても
思うだけ 忘れない事だけ…
あなたと過ごした大切な日々
この仆を優しく包んでくれた
でも明日からは もう逢えないよ 君と
生まれ変わっても必ず
マタアイマショウ
今まで見た事ない
泣き顔を見て
仆は君の手を 握ってた
この手を離せば もう逢えないよ 君と
笑顔で別れたいから言う
マタアイマショウ マタアイマショウ
悲しい別れがあるから
楽しい時笑えるよな
逃げ出さず現実を受け止めた
もちろん君に出會えてよかった
--------------------------------------------------------------------------
曾經以爲 我們的這份愛情永不改變
可是如今 我們已不再陪伴在彼此身邊
從未曾見過 你像今天痛哭的模樣
握著你的手 我久久不舍放棄
只要放開了這雙手 從此就與你成永別
可我想要與你在笑容中分手 所以我說
讓我們下次相會 讓我們下次相會
從前在你面前 我總是那麽堅強溫柔又可靠
其實到最後的最後 那都是我逞強的僞裝
爲你的話語而流淚 用話語給你鼓勵
這些曾經的話語 馬上就要化作回憶而淡去
對你的傷害我不會道歉 我只說一句謝謝
沒有目的地的我們 如今已耗盡了你的溫柔
你並沒有那麽堅強 莫非是在強忍著悲傷
哭出來也沒關系 我陪你一起哭泣
希望上天原諒我們今天的軟弱
你總是那麽耀眼 總是受到那麽多的喜愛
所以我也曾經嫉妒也曾爭吵 也曾流淚
可是從今以後 就連這些也成奢望
我們各自喜歡上別人 各自走上不同的人生
這些年來我很幸福(這些年來我也很幸福)
或許有一天會漸漸忘卻
所以我甯願將它當作一段美好的過去
與你的相戀是我未來的驕傲
我願淚流滿面地走向明天
于是我們此時在這裏分別
心中也知道 一定不會再見面
所以我說 讓我們下次相會
這就是我告別的方式
感情並非那麽容易就能割舍
反而不如將它將它留作珍貴的回憶
在整理好心情之前 想起你也不要緊
只不過是因爲無法見面 你不在身邊
所以才偶爾思念 提醒自己沒有忘卻
曾與你共度過的那段珍貴時光
給了一個將我溫柔包容的地方
不過從明天開始 就再不能與你相見
希望我們下輩子 還會再次見面
正因爲有悲傷的離別 今後才有歡笑的喜悅
所以我毫不逃避地接受了現實
不過與你的相遇依舊是我一生的幸運
阅读详细内容...
More...
-
下一页,上一页,第1,2,3,4,5,6,7,8,..,115页
文章列表
返回页顶